*Tumhara pyar pyar, mera pyar chakkar (Hindi)
(Your love is true love, my love is an affair)
When a person considers his cause greater than another person's cause.
*Sar Salamat, to Pagdi hazaar
(Literal) If your head is intact, you can have a thousand turbans.
Meaning, in troubled times, save your head first, your possessions should not be your priority. You can buy worldy things anytime later.
*Pratyakshya ko praman ki aavashykta nahi (Hindi)
Meaning: Facts don't require proof to stand correct.
Things that are visible do not need proof for their existence.
*Naach na jaane aangan tedha (Hindi)
(Knows no dance, claims the stage is tilted.) A person who cannot dance blames the stage for his inability.
Said of a person without skill who blames his failure on other things.
English equivalent: A bad workman blames his tools.
*Mare bina swarg nahi milta (Hindi)
(without death, there can be no heaven)
Great things can be achieved only with great effort.
*Khuda meherban tho ghada pehelwan (Hindi)
(If god blesses a donkey it can become a wrestler).
With grace of god even the most useless person can become great.
*Ghar ka bhedi, lanka dhayey. (Hindi)
A person who betrays his own, can bring down lanka (a very prosperous city in Hindu mythology)
Beware of the insider, for he can bring down the biggest setup
This proverb refers to Vibhishana in the Ramayana
*Door ke dhol suhavane lagte hain (Hindi)
(The drums sound better at a distance)
We tend to like the ones we don't have. Similar to saying "the grass is greener on the other side."
Hidden difficulties don't seem obvious at the beginning.
*Bandar kya jaane adark ka swaad (Hindi)
Literally: What does a monkey know of the taste of ginger? (someone who can't understand can't appreciate)
English equivalent: Laying pearls before swine.
*Bhikshukaha bhikshuken drishtwa kukkurenwat gurgurayate (sanskrit)
Upon seeing another beggar (in his territory) the beggar growls like a dog.
Professional Jealousy affects everybody including Beggars.